Katie Anne Whiddon has a Masters in African Studies from SOAS (2007) and is an interpreter, translator and editor. Her working languages are English, Spanish, French, German, Portuguese and Italian. She completed her MA research on post-colonial nation building in Mozambique, where she worked at a rural school of agriculture. Since 2010, Katie has been an activist interpreter for the Civil Society Mechanism (CSM) at the Committee on World Food Security and Nutrition (CFS) and for the International Planning Committee for Food Sovereignty (IPC). An aspect of her work is to assist interlocutors in effectively communicating their position to UN FAO member states during CFS negotiations.
Today Katie is a PhD researcher at CAWR. The core of her PhD is a collaborative research project with civil society organisations on the impact of global governance instruments on local struggles for food sovereignty.
Awards and Grants:
Coventry University studentship
English, Spanish, French, German, Portuguese, Italian and Swedish
Asetrad (Association of Translators, Spain) and MET Mediterranean Editors and Translators.